在直播里,vMix 是一款备受青睐的直播软件,它强大的功能和灵活的操作让无数主播爱不释手。然而,对于许多国内用户来说,vMix 的英文界面和部分翻译不准确的地方可能会让人感到困惑。今天就来聊聊如何对 vMix 进行汉化优化,让你的直播操作更加得心应手。
汉化包的选择与安装
vMix 的汉化包是实现汉化优化的关键。目前,网络上有许多汉化包可供选择,但需要注意的是,不同版本的 vMix 可能需要不同的汉化包。在下载汉化包时,建议前往可靠的论坛或官方网站,例如 vMix 官方论坛,以确保汉化包的兼容性和安全性。
安装汉化包的过程相对简单。通常,你需要下载汉化包文件后,解压并找到其中的 zh.txt
文件。这个文件就是汉化的核心。在安装之前,一定要备份原版的 zh.txt
文件,以防万一出现问题可以快速恢复。接着,将汉化包中的 zh.txt
文件替换到 vMix 的安装目录下的 languages
文件夹中。
我的汉化文件路径:D:\vMix\languages\zh.txt
重启 vMix 后,你就会发现界面已经变成了熟悉的中文。
汉化优化的细节处理
虽然汉化包可以让 vMix 的界面显示中文,但有些地方的翻译可能并不完美。这时,你可以手动对汉化内容进行优化。打开 zh.txt
文件,你会看到里面是一些键值对,左边是英文标识,右边是对应的中文翻译。比如:
frmmain.cmdRestartM=Restart=重新开始
如果觉得“重新开始”不够直观,你可以将其改为“重启”,让操作更符合国内用户的习惯。
此外,一些专业术语的翻译也需要特别注意。比如音频设置中的“Bit Rate”被翻译为“比特率”,如果你觉得改为“码率”更符合行业习惯,也可以自行修改。

注意事项
在修改时,切记不能随意更改键值对的格式,否则可能导致软件无法正常使用。你只需要修改等号右侧的中文内容即可。例如,将“重新开始”改为“重启”
备份原文件:在替换zh.txt
文件之前,务必要备份原文件,以防汉化包出现问题时可以快速恢复。 格式规范:修改键值对时,不要改变键值对的格式,只能修改等号右侧的中文内容。 兼容性问题:不同版本的vMix可能需要不同的汉化包,使用时需确保汉化包与软件版本的兼容性。
比如,vmix28不能直接使用vmix27的汉化文件,进行替换。因为28版本里的功能内容和27不一致。